Potrzebne tłumaczenia

Reklama na Linuxiarze.pl

 

W tym tygodniu rozpocząłem tłumaczenie narzędzi SparkyLinux na język polski. Pierwszą z nich była nowa aplikacja o nazwie Sparky USB Formatter, która wraz z Sparky Live USB Creator zastąpi MintStick w następnym wydaniu Sparky 4.2.

Jeśli znasz język obcy, inny niż angielski, możesz pomóc w tłumaczeniach sparkowych aplikacji.

Nie potrzeba instalować specjalnych narzędzi, wystarczy posiadać dowolny edytor tekstu, taki jak: gedit, kate, mousepad, leafpad, nano, etc.

Następnie należy:
– Pobrać (Zapisz jako…) plik en lub pl wybranej aplikacji Sparky
– Otworzyć pobrany plik w edytorze tekstu zmieniając jego nawę, w zależności od języka docelowego (na przykład: tłumaczenie na język niemiecki – nazwa pliku powinna być de)
– Przetłumacz treść na nowy język, wliczając w to nazwę i komentarz pliku .desktop; dodaj swoje imię i nazwisko lub pseudonim w nagłówku pliku; zmień English/Polish localization an nowy, w nagłówku pliku. Preferowana licencja to GPL.
– Nowy plik wyślij na adres: pavroo(małpa)onet(kropka)eu

Na chwilę obecną dostępne są tłumaczenia dla 3 sparkowych aplikacji:
– Sparky APTus Extra
– Sparky Live USB Creator
– Sparky USB Disk Formatter

Sparky USB Formatter

Status tłumaczeń oraz pliki do pobrania/przetłumaczenia dostępne są na stronie Wiki:
https://sparkylinux.org/wiki/doku.php/locales

 

Opublikowane: 22 / 10 / 2015

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Strefa Linuxiarzy